俺のロシア体験記

ロシア大好き天パブロガー

あのレアポケモンジラーチはロシア語由来だった!?

 

みなさんはポケモン好きですか?僕は子供のころよくはまっていて、友達とよく対戦してました。ちょうどルビ、サファ世代だったので、通信ケーブルとか使って友達と通信対戦してましたね。バシャーモのブレイズキックされるのが嫌いでした。(笑)逆に、ジュカインでリーフブレードするのは好きでした。急所に当たる確率高いですし。はい、戻ります。(笑) 僕はロシア語を学んでいるのですが、ある日ある単語を知ったとき、あれこれはあのレアポケモンとそっくりじゃないかと気づいたので、今回はロシア語とレアポケモンジラーチとのつながりについて書きます。

 

【目次】

 

 

ジラーチとは

 

ジラーチを知らない人もいると思いますので、説明入れておきますね。ジラーチとはポケットモンスタールビーサファイア世代に出てきたとてもレアな幻ポケモンで星形の頭をしていて、短冊のようなものをぶら下げています。願い事をかなえてくれるすごいポケモンですね。まさに、七夕シーズンにもってこいなわけですよ。1000年のうち7日間しか目覚めないので、見れた人はラッキーですよ。

はい、というわけで願いをかなえてくれる星と七夕をモチーフにしたポケモンですね。普通だったらそっかージラーチってポケモンがいるのかーで終わると思うのですが、僕がロシア語を学んでいるときにЖелатьという単語が出てきました。読み方はジラーチです。しかも意味を調べてみるとこれはポケモンのジラーチの名前の由来ではないかと思いました。では、ロシア語のジラーチを説明しますね。

 

ロシア語のジラーチ(Желать)

 

ロシア語のジラーチは辞書を引いてみると

1.望む、欲する、希望する

2.望む希望を表明する、幸運を祈る

 

というわけで望んだり、幸運を祈るなど、意味として願うというニュアンスが強いですね。使い方としては、

彼女は早く春になるのを願っていた。

Она желала, чтобы весна скорее наступила.

君の健康を祈る 

Желаю тебе здоровья. などですね。願いをかなえてくれるジラーチにぴったりな言葉ですよね。

 

ロシア語でのおやすみなさい

 

寝るときには日本語ではおやすみなさいと言いますよね。これはゆっくり休んでくださいという意味なのかな。一方ロシア語では、спокойной ночи  (スパコイノイノイ ノーチ)というのですが。実はこの言葉は先ほどのジラーチという言葉が隠れているんです。その証拠にスパコイノイノイノーチが生格支配を受けています。なので正確にはЖелаю спокойной ночи ですね。そして、このロシア語の訳は(あなたの)静かな夜を願います。という意味になります。素敵ですよねー!

同じおやすみなさいでもニュアンスや意味が異なっていて面白いですよねー

 

 

まとめ

 

どうでしたか?本当にジラーチがロシア語かどうかは実際にゲームフリークさんに聞いてみるしかないですが、おそらくロシア語由来であろうと推測されています。少なくとも日本語ではないですね(笑)このように意外なところにロシア語がつかわれているんです。あと、ちなみに以前ブログで書きましたがお寿司のイクラはロシア語ですよ。以外に身近なところにも日本とロシアのつながりはあるので、皆さんも探してみてくださいね。では、спокойной ночи ! (おやすみなさい!)